トップ «前の日記(2010-06-17) 最新 次の日記(2010-06-19)» 編集

ヨタの日々

2001|08|09|10|11|12|
2002|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2003|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2004|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2005|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2006|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2007|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2008|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2009|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2010|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2011|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2012|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2013|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2014|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2015|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2016|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2017|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2018|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2019|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2020|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2021|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2022|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2023|01|02|03|04|05|06|07|08|12|
2024|01|02|03|

2010-06-18 :-)

_ 朝ッ

0520 起床

_ 仕事

0830 出勤

作業に慣れ始めたころにひとりでできるもん

_ [Postfix][NetBSD][翻訳]NetBSD Blog - Postfix 2.7.1 imported into NetBSD-current 翻訳

Postfix 2.7.1 が NetBSD-current に取り込まれた。

Postfix 2.7.1 was imported into NetBSD-current today. The major changes since Postfix 2.6.6 are:

今日 Postfix 2.7.1 は NetBSD-current に取り込まれた。Postfix 2.6.6 からのおもな変更点:

  • Improved before-queue content filter performance. With smtpd_proxy_options = speed_adjust, the Postfix SMTP server receives the entire message before it connects to a before-queue content filter. Typically, this allows Postfix to handle the same mail load with fewer content filter processes.

before-queue コンテンツフィルターのパフォーマンス改善。smtpd_proxy_options = speed_adjust にしておくと、Posftfix SMTP サーバーはbefore-queue コンテンツフィルターに接続する前にメッセージ全文を受信する。これにより、同じメッセージに対して読み込むコンテンツフィルターがわずかになる。

  • Improved address verification performance. The verify database is now persistent by default, and it is automatically cleaned periodically. Under overload conditions, the Postfix SMTP server no longer waits up to 6 seconds for an address probe to complete.

アドレス検証のパフォーマンス改善。アドレス検証のデータベースをデフォルトで永続するようにし、定期的にクリーンアップするようにした。過負荷時の Postfix SMTP サーバーは 1 アドレスの検証が完了するまでに 6 秒も待たないようにしてある。

  • Support for reputation management based on the local SMTP client IP address. This is typically implemented with FILTER transportname: actions in access maps or header/body checks, and mail delivery transports in master.cf with unique smtp_bind_address values.

ローカルの SMTP クライアントにもとづく reputation management 対応( 訳: ホワイトリストのこと???? )。これは通常 FILTER という名前の transport として実装される: アクセスマップ( 訳: /etc/postfix/access のこと ) 又はヘッダー/本文による処理( 訳: action )や、 master.cf 内の smtp_bind_address 値にもとづきメール配送すること。

_ [リッジレーサー7]リッジレーサー7

オンラインバトルなど。勝ちを譲ってもらったり

  • 走行距離 87810 km
  • RSGP 進行度 100.0 %
  • 名声 23393 FP
  • オンラインバトル勝利数 866/3176

_ NetBSD ja

Re: 翻訳の問題とか

> 3. リダイレクトをやめて、/ja/JP/を
>    www.NetBSD.jp/ に移す
>    (神戸さんとお話しする必要あり)
こういう必要性があったときのために持ってたドメインですので、
何時でも連絡ください。

--
神戸 隆博 / Takahiro Kambe

なんと

netbsd.jp なんて存在したのか。

( 持ち主は神戸さん )