2010-07-06 :-)
_ 朝ッ
0520 起床
_ ねぶそく!!
okano さんからのメール読んでたら寝るのが遅くなった。
_ 愛飲
リポD
_ ,
カスれよグーグル
_ ,
あのひと病気なの?
_ メールトランスファーエージェント
「メイル」と書こうとしたけど「メイド」を「メード」と表記する新聞のように「メイル」を「メール」と書くことにした。もちろん()
補足しとくんだが、qmail は以前使ってたし今は Postfix 使っていて sendmail については私んなかでは アンリミテッド・サガ のような扱いにしてある。つまり、内容はわかってるんだけど奇々怪々なもの。
_ NetBSD ドキュメント翻訳
マニュアルなんぞは man の英語を解読できないならば Linux JM や FreeBSD jpman を参考にすればいいし( man 8 ホゲホゲとかオプションとかはいくつか違うけどたいていこれで足りる ) むしろ本格的にマニュアルを翻訳できないならばやらないほうがマシではあるんだが、じゃあ何が翻訳されてると嬉しいかと云うとやはり The NetBSD Guide はどうにかしたい。
>奇々怪界と変換<br><br>好きなゲームだったなぁ~(違w<br><br>メ~ルだなぁ~www<br>↑さすがに知り合いとのやり取りだけで<br>会社ではメールかMailを使うかなぁ~?
奇々怪界は結局クリアしてないや (・ω・)